Wat zegt de Hebreeuwse Bijbel over de hel?
Wat zegt de Hebreeuwse Bijbel over de hel?

Video: Wat zegt de Hebreeuwse Bijbel over de hel?

Video: Wat zegt de Hebreeuwse Bijbel over de hel?
Video: DE HEL 🔥 Bijbelse antwoorden op al je vragen over het vagevuur 2024, Maart
Anonim

Verschillend Hebreeuws en Griekse woorden worden vertaald als " Hel " in de meeste Engelstalige Bijbels. Ze omvatten: "Sheol" in de Hebreeuwse Bijbel , en "Hades" in het Nieuwe Testament. Veel moderne versies, zoals de New International Version, vertalen Sheol als "graf" en translitereren gewoon "Hades".

Dienovereenkomstig, is het vagevuur in de Bijbel?

Vagevuur is de toestand van hen die sterven in Gods vriendschap, verzekerd van hun eeuwige zaligheid, maar die nog reiniging nodig hebben om het geluk van de hemel binnen te gaan. 211.

Vervolgens is de vraag: wat is de oorsprong van de hel? Het moderne Engelse woord hel is afgeleid van het Oud-Engelse hel, helle (voor het eerst bevestigd rond 725 na Christus om te verwijzen naar een onderwereld van de doden) die reikt tot in de Angelsaksische heidense periode.

Ten tweede, hoe wordt de hel beschreven?

Hel , in veel religieuze tradities, de verblijfplaats, meestal onder de aarde, van de onverloste doden of de geesten van de verdoemden. In zijn archaïsche zin is de term hel verwijst naar de onderwereld, een diepe kuil of een ver land van schaduwen waar de doden worden verzameld.

Wat betekent Sjeool in het Hebreeuws?

Definitie van Sjeool .: de verblijfplaats van de doden in het begin Hebreeuws gedachte.

Aanbevolen: